Языческие футболки

  Опубликовано: 30 сентября 2010 06:13:06

Автор: Manalis

Здесь стоит дать небольшое пояснение александра павловна в свое время зарегистрировала вступление в брак моих тогда будущих родителей, позже учила меня русскому языку и литературе в школе, а потом помогла определиться с будущей профессией. Так что мы были старыми и добрыми друзьями. Конечно, нечасто так бывает, но нет правил без исключений. Еще оригинальной, не современного репринта. Да, заскучать в компании таких книг будет трудно. Но для начала холодный душ. А то получу тепловой удар, ей богу… староукраинск сильно изменился за прошедшие годы.

Что такое? Я в принципе догадывался, что. Дядя, достань воробушка. Но в глазах девочки не было и тени веселья. Васька ногу подвернул.

Плачет… ну ка, пойдем. Двор был старый и тихий.

Намётанным глазом журналиста я отмечал эти изменения, с грустью думая, что не всегда они приводили к лучшему. Центральную городскую больницу начали перестраивать еще при мне, а теперь, похоже, из нее сделали элитный госпиталь. По крайней мере он считался таковым за счет охранника на входе, ухоженных газонов и современных стеклопакетов в окнах. Игровые автоматы. Зато на это деньги нашлись, процедил я сквозь зубы. Но солнечный летний день быстро погасил мое негодование, растворил его в полуденной жаре. Центр изменился меньше. Видимо, ни у кого не поднялась рука сносить старые, построенные пленными немцами в сороковые, но все еще крепкие двухэтажные дома. Изменить их не сумели даже белые кругляши аогв и плоские коробки кондиционеров. Я пересек площадь ленина и по футболки первомайской улице добрался до вокзальной.